Translate the following Question: From the Near East to the southern shores of the Mediterranean.
Desde Oriente Cercano hasta las costas septentrionales del Mediterráneo 0%
Desde Oriente Próximo hasta las costas meridionales del Mediterráneo. 0%
Desde Oriente Próximo hasta las costas septentrionales del Mediterráneo. 0%
Desde Oriente Medio hasta las costas meridionales del Mediterráneo. 0%
Translate the following question: The taxi is going to Madrid.
El taxi fue a Madrid. 0%
El taxi va a ir a Madrid. 0%
El taxi regresa de Madrid. 0%
Los taxis van a la ciudad de Madrid. 0%
El taxi regresa a Madrid. 0%
Translate the following Question: What does your favorite color say about you?
¿Qué color favorito dice algo sobre usted? 0%
¿Qué color le favorece a usted? 0%
¿Qué color le gusta decir? 0%
¿Qué te dice tu color favorito? 0%
¿Qué dice su color favorito acerca de usted? 0%
Translate the following sentence: The town halls are functioning inadequately or not at all.
Los ayuntamientos funcionan inadecuadamente o no funcionan en absoluto. 0%
Los salones de las ciudades funcionan mal o no funcionan. 0%
Los ayuntamientos funcionan inadecuadamente o no funcionan del todo. 0%
Los ayuntamientos o funcionan mal o no funcionan completamente. 0%
Translate the following sentence: Alicia is the fastest in the swimming team.
Alicia es rápida en el equipo de natación. 0%
Alicia es rápida nadando. 0%
Alicia nada más rápido en el equipo de natación. 0%
Alicia es la más rápida en el equipo de natación. 0%
Translate the following sentence: Alicia said that she would stop at the park.
Alicia dijo que el parque estaba cerrado. 0%
Alicia prefirió parar en el parque. 0%
Alicia dijo que no se detuvo en el parque. 0%
Alicia dijo que se detendría en el parque. 0%
Translate the following sentence: Carlitos has three times more siblings than I do.
Carlitos tiene más de tres hermanas como yo. 0%
Carlitos tiene tres veces más hermanos que yo. 0%
Carlitos tiene tres hermanos como yo. 0%
Carlitos tuvo durante más de tres tiempos más hermanos que yo. 0%
Translate the following sentence: Deep-sea diving is one of the most exciting vacation activities.
En el mar profundo se puede bucear de forma excitante durante las vacaciones. 0%
El buceo en aguas profundas es una de las actividades más emocionantes de las vacaciones. 0%
Las aguas profundas son excelentes para bucear en las vacaciones. 0%
Bucear profundamente es muy emocionante como actividad para las vacaciones. 0%
Translate the following sentence: Dresden, badly damaged in World War Two, is now beautiful once more.
Dresde, muy dañada después de la Primera Guerra Mundial, es ahora una vez más hermosa. 0%
Dresde, gravemente dañada en la Segunda Guerra Mundial, fue alguna vez más hermosa. 0%
Dresde, gravemente dañada en la Segunda Guerra Mundial, ahora es nuevamente hermosa. 0%
Dresde, sufrió mucho daño en la Segunda Guerra Mundial, pero sigue siendo hermosa. 0%
Translate the following sentence: Failure to comply may render the contract null.
El incumplimiento puede conllevar la anulación del contrato. 0%
El fracaso de la operación significaría la anulación contractual. 0%
Un fallo a favor del cliente, anularía el contrato. 0%
El incumplimiento podría significar que el contrato es ilegal. 0%
Translate the following sentence: Felipe gave both dresses to his sister.
Felipe le dio los dos vestidos a su hermana. 0%
Felipe dio todos los vestidos de su hermana. 0%
Felipe le dio ambos vestidos de su hermana. 0%
Me dio el vestido de la hermana de Felipe. 0%
Translate the following sentence: Frederick complained that his leg was sore.
Frederick se quejó de que su brazo tenía llagas. 0%
Frederick dijo que su brazo le dolía. 0%
Frederick se quejó de que le dolía la pierna. 0%
Frederick dijo que no podía caminar por el dolor en la pierna. 0%
Translate the following sentence: Give me the tall one with the blue handle.
Dame uno azul con un mango largo. 0%
Dame el azul alto con asas. 0%
Dame el alto de mango azul. 0%
Dame uno alto con mango azul. 0%
Translate the following sentence: Hannibal wanted his army to fight bravely.
Aníbal desea que su ejército luche con valentía. 0%
Aníbal quería que su ejército luchara con valentía. 0%
Aníbal quiere luchar contra un ejército valiente. 0%
Aníbal quería a su ejército porque luchaba con valentía. 0%
Translate the following sentence: Having written the apology, he went to the bar.
Apenas escribí la disculpa, se fue a la barra. 0%
Después de haber escrito la postal, se fue al bar. 0%
Escribí la disculpa y me fui a la barra. 0%
Después de haber escrito la disculpa, se fue al bar. 0%
Translate the following sentence: He has no qualms about engaging in such deception.
Él no tiene reparos en participar en tal engaño. 0%
Él no tiene problemas en crear tal decepción. 0%
Él no tiene ganas de participar en tal decepción. 0%
Él no tiene nada que ver con este engaño. 0%
Translate the following sentence: He proposed to her yesterday evening.
Le hizo una propuesta ayer por la tarde. 0%
Una de estas noches le hará una propuesta. 0%
Ayer por la noche él se lo propuso. 0%
Ayer por la noche él le propuso matrimonio. 0%
Translate the following sentence: He said that he wouldn't go home even if it snowed.
Él dijo que no iría a casa, incluso si nevaba. 0%
A pesar de que no nevaba, dijo que regresaría a casa. 0%
Él dijo que no iría a casa, incluso si no nevaba. 0%
Él dijo que iría a casa, incluso si no nevaba. 0%
Translate the following sentence: He was for five months clerk in the hotel.
Fue clérigo por cinco meses en el hotel. 0%
Fue dependiente durante cinco meses en el hotel. 0%
Fue dependiente por cinco meses en el hotel. 0%
Fue clérigo durante cinco meses en el hotel. 0%
Translate the following sentence: He was gone for good.
Se va para bien. 0%
Es bueno que se vaya. 0%
Se fue para siempre. 0%
Es bueno que se haya ido. 0%
Translate the following sentence: I asked for a waitress.
Yo pregunto a una camarera. 0%
Pregunté a una camarera. 0%
Estamos preguntando a la camarera. 0%
Pedí que viniera una camarera. 0%
Translate the following sentence: I call on Parliament to address this subject extensively.
Hago un llamamiento al Parlamento para que aborde a este sujeto de forma exhaustiva. 0%
Llamo al Parlamento para que lleve la dirección de este sujeto exhaustivamente. 0%
He llamado al Parlamento para que aborde este tema ampliamente. 0%
Insto al Parlamento a que aborde este asunto exhaustivamente. 0%
Translate the following sentence: I gave him the diamond that I stole.
Le di el diamante que me robaron. 0%
Prometí darle el diamante que quiero robar. 0%
Le di el diamante que robé. 0%
Le doy el diamante que robo. 0%
Translate the following sentence: I guessed that you would not remember me.
Esperaba que usted me recuerde. 0%
Pensé que él no me recordaría. 0%
Ya imaginé que usted no querría recordarme. 0%
Me imaginé que usted no me recordaría. 0%
Translate the following sentence: I have been working there for five years.
Trabajo en esa oficina hace cinco años. 0%
He estado trabajando allí durante cinco años. 0%
Trabajó allí durante cinco años. 0%
Ha trabajado allí durante cinco años. 0%
Solía trabajar allí durante cinco años. 0%
Translate the following sentence: I have too much money!
¡Tengo tanto dinero! 0%
¡Tengo demasiado poco dinero! 0%
¡Tengo demasiado dinero! 0%
¡Tengo poco dinero! 0%
Translate the following sentence: I read the magazine that Franco bought.
Después de que la compró, leímos la revista de Franco. 0%
Leí la revista tan pronto como Franco la compró. 0%
Leí la revista que Franco compró. 0%
Después de que la compró, Franco leyó la revista. 0%
Translate the following sentence: I said that she would kiss him if he thanked her.
Dije que le dio las gracias por no besarla. 0%
Dijo que la besó para agradecerle. 0%
Dije que ella lo besaría si él le daba las gracias. 0%
Dije que le agradecería si la besaba. 0%
Translate the following sentence: I sat down on the kitchen floor.
Me caí sobre el piso de la cocina. 0%
Me mudé al patio de la cocina. 0%
Me senté al lado de la cocina con piso. 0%
Me senté en el piso de la cocina. 0%
He pulsado debajo del piso de la cocina. 0%
Translate the following sentence: I should have arrived the day before yesterday.
Debería haber llegado antes de ayer. 0%
Debería haber llegado el día anterior. 0%
Podría haber llegado hace dos días. 0%
Debería haber llegado un día después de ayer. 0%
Translate the following sentence: If you wake up late, you will miss the bus.
Si usted se despierta tarde, perderá el autobús. 0%
No debes levantarte temprano porque podrías perder el autobús. 0%
Si te despiertas temprano, nunca perderás el autobús. 0%
Si te despiertas temprano perderás el autobús. 0%
Translate the following sentence: Is it the embezzlement of public goods intented to support private schools?
¿La restauración de bienes públicos se realiza para apoyar a las escuelas privadas? 0%
¿Se destina la malversación de fondos estatales a prestar apoyo a las escuelas privadas? 0%
¿Se han embellecido los bienes públicos para beneficio de las escuelas privadas? 0%
¿El embellecimiento de los bienes públicos pretende soportar las escuelas privadas? 0%
Translate the following sentence: It's not the one concerning you, but the other.
No es el que quieres, sino el otro. 0%
No es el que te afecta, sino el otro. 0%
No es el que te afecta, si no el otro. 0%
No es el que quieres, si no el otro. 0%
Translate the following sentence: Julia is from the same city as me.
Julia es de la misma ciudad que yo. 0%
Julia vive en la misma ciudad que yo. 0%
Julia era de mi misma ciudad. 0%
Julia está en la misma ciudad que yo. 0%
Translate the following sentence: Lucy talked with the women who were returning from the office.
Lucy habló con la mujer después de regresar de la oficina. 0%
Lucy habló con las mujeres cuando regresó a la oficina. 0%
Lucy habló con las mujeres que regresaban de la oficina. 0%
Lucy habló con las mujeres que regresaban a la oficina. 0%
Translate the following sentence: Mike is the best basketball player in Barcelona.
Mike es un buen jugador de baloncesto de Barcelona. 0%
Mike es el mejor jugador de baloncesto en Barcelona. 0%
Mike es un gran jugador de baloncesto de Barcelona. 0%
Mike es uno de los mejores jugadores de básquetbol de Barcelona. 0%
Translate the following sentence: Mike will be ready in ten minutes, unless someone arrives at the house.
Mike estará listo en diez minutos, a menos que alguien llame a la casa. 0%
Mike estaba listo diez minutos después de llegar a casa. 0%
Mike estará listo en diez minutos, a menos que alguien llegue a la casa. 0%
Mike estará listo 10 minutos después de llegar a casa. 0%
Translate the following sentence: My sister has a passion for new clothes.
Mi hermana tiene una pasión por la ropa. 0%
Mi hermana tiene una pasión por la ropa nueva. 0%
Mi hermana quiere ropa nueva. 0%
A mi hermana le apasiona la ropa nueva. 0%
Translate the following sentence: On seeing the snake, she screamed and ran away.
Apenas vio la culebra, escapó. 0%
Vio las serpientes y se fue corriendo y gritando. 0%
Aunque no vio la serpiente salió corriendo y gritando. 0%
Al ver la serpiente, ella gritó y escapó. 0%
Translate the following sentence: Please write me every single day.
Por favor, escríbeme sólo una vez al día. 0%
Por favor, escríbeme todos los días. 0%
¿Puedes por favor escribirme todos los días? 0%
Por favor, nunca dejes de escribirme. 0%
Translate the following sentence: Regarding your situation... I've realized everything.
Mirando tu situación… he hecho todo. 0%
En cuanto a tu situación... me he dado cuenta de todo. 0%
En cuanto a tu situación... he realizado todo. 0%
Mirando tu situación… he realizado todo. 0%
Translate the following sentence: Relax! The food will definitely be purchased this afternoon.
¡Relájate! Definitivamente, se comprará la comida esta tarde. 0%
¡Relájate! Esta tarde iremos a comer. 0%
¡Relájate! Compraremos la comida de esta mañana. 0%
¡Relájate! La comida será comprada esta tarde. 0%
Translate the following sentence: Sasha agreed that she would have to earn some extra money.
Sasha estaba de acuerdo en que le pagaran algún dinero extra. 0%
Sasha aceptó recibir algo de dinero extra. 0%
Sasha sostuvo que tendría que recibir algo de dinero extra. 0%
Sasha convino en que tendría que ganar algún dinero extra. 0%
Translate the following sentence: She fractured her leg before playing volleyball.
Ella se fracturó la pierna mientras jugaba a voleibol. 0%
Ella se rompió la pierna después de jugar a voleibol. 0%
Se fracturó la pierna jugando a voleibol. 0%
Ella se fracturó la pierna antes de jugar a voleibol. 0%
Translate the following sentence: She sent her letter of resignation.
Ella envió su carta de dimisión. 0%
Ella devolvió su carta de renuncia. 0%
Ella envió su carta resignada. 0%
Ella envió su carta por resignación. 0%
Translate the following sentence: That's the third time I've told him that I'm looking for you.
Esta es la tercera vez que le he dicho que miro por tu bien. 0%
Esta es la tercera vez que le he dicho que estoy mirándote. 0%
Esta es la tercera vez que le he dicho que estoy buscándote. 0%
Esta es la tercera vez que le había dicho que miro por tu bien. 0%
Translate the following sentence: The design of the sole allows optimum grip on all types of surfaces.
El diseño del suelo permite un agarre óptimo en todo tipo de superficies. 0%
El diseño de la suela permite un agarre óptimo en todo tipo de suelos. 0%
El diseño del suelo permite una adherencia óptima en todo tipo de superficies. 0%
El diseño solamente permite una adherencia óptima en algunas superficies. 0%
Translate the following sentence: The silver lining is that the parasite is small.
El problema es que el parásito es pequeño. 0%
El consuelo es que el parásito es pequeño. 0%
Lo divertido es que el parásito es pequeño. 0%
Lo principal es que el parásito es pequeño. 0%
Translate the following sentence: The trick is not to touch the board.
No tocar el tablero tiene truco. 0%
El truco es no tocar el tablero. 0%
El truco es no tocar esta placa. 0%
El truco es tocar el tablero. 0%
Es difícil no tocar el tablero. 0%
Translate the following sentence: There are no corks in the wine bottles.
¡Qué corchos tienen esas botellas de vino! 0%
Mis botellas de vino no tienen tapones. 0%
Las botellas de vino no tienen corchos. 0%
No hay corchos para tus botellas de vino. 0%
Translate the following sentence: These things do not only take place outside our borders.
Estas cosas no sólo toman lugar fuera de nuestras fronteras. 0%
Estas cosas sólo tienen lugar fuera de nuestras fronteras. 0%
Estas cosas no sólo suceden afuera de nuestras fronteras. 0%
Estas cosas no sólo suceden fuera de nuestras fronteras. 0%
Translate the following sentence: They ensure the appropriate waste storage facilities.
Ellos garantizan las instalaciones adecuadas para el almacenamiento de deshechos. 0%
Ellos facilitan el almacenamiento de deshechos más adecuado. 0%
Ellos garantizan facilidades para que el depósito de deshechos sea el adecuado. 0%
Ellos están seguros de almacenar los deshechos fácilmente. 0%
Translate the following sentence: This is the most beautiful fountain in the town.
Esta es la bella fuente de la ciudad. 0%
Esta es la fuente más hermosa de la ciudad. 0%
Allí está la más bella fuente de la ciudad. 0%
Nuestra fuente es la más hermosa de la ciudad. 0%
Translate the following sentence: This will be established as per our terms and conditions,
Nuestras condiciones y términos se establecerán según esto. 0%
Esto será establecido sin tener en cuenta nuestras condiciones y términos. 0%
Esto será decidido tras establecer nuestras condiciones y términos. 0%
Nosotros estableceremos nuestras propias condiciones y términos. 0%
Esto se establecerá en función de nuestras condiciones y términos. 0%
Translate the following statement: Be sure to turn off the projector and unplug the power cord.
Usted estará más seguro si apaga el proyector y desenchufa el cable. 0%
Asegúrese de colocar el proyector y desenchufar el cable de alimentación. 0%
Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación. 0%
Asegúrese de encender el proyector y conectar el cable de alimentación. 0%
Translate the following statement: Emile walked carefully over the sand dunes.
Emile caminó cuidadosamente entre las dunas de arena. 0%
Emile caminó cuidadosamente sobre las dunas de arena. 0%
Emile caminó sin cuidado sobre las dunas de arena. 0%
Emile caminó con cuidado sobre las dunas. 0%
Translate the following statement: We will monitor the net electrical capacity and the peak load.
Monitorizaremos el recinto eléctrico y el pico de carga. 0%
Supervisaremos la capacidad eléctrica neta y la carga máxima 0%
Monitorizaremos la capacidad eléctrica y el pico de carga. 0%
Miraremos en el monitor la capacidad eléctrica y la carga neta. 0%
Translate the following statement: You can only imagine what happened next!
Lo que sucedió después, sólo lo puedes imaginar. 0%
¡Sólo imagínate lo que ocurrió antes! 0%
¿Puede usted imaginar lo que sucedió después? 0%
¡Te puedes imaginar lo que sucedió después! 0%
Which are accurate translations of the following sentence: Please hand me the gloves that I bought on Sunday.
Por favor, quédate con los guantes que compraste el sábado. 0%
Por favor, ponme en la mano los guantes que compré el sábado. 0%
¿Podrías por favor pasarme los guantes que compraste el domingo? 0%
Por favor, dame los guantes que compré el domingo. 0%
Por favor, en mi mano los guantes que compré el lunes. 0%
Which are correct translations of the following sentence: Traders and wholesalers will not regain ownership of property.
Los negociantes y minoristas no recuperarán la propiedad de un bien. 0%
Minoristas y mayoristas no ganarán la propiedad de un bien. 0%
Los comerciantes y mayoristas no recuperarán la propiedad de un bien. 0%
Los negociantes y minoristas no se recuperarán de la pérdida de un bien. 0%
Which are correct translations of: How many first cousins do I have?
¿Cuántos primos tengo? 0%
¿Cuántos primos hermanos tenías? 0%
¿Cuántos primos tengo primero? 0%
¿Cuántos primos hermanos tengo? 0%
Which is an accurate modern translation of: Are you playing squash with me next Wednesday?
¿Quieres jugar conmigo al squash este miércoles? 0%
¿Estarás jugando al squash contra mí el miércoles? 0%
¿Vas a jugar al squash conmigo el próximo miércoles? 0%
¿Quieres jugar al squash conmigo los miércoles? 0%
Which is an accurate modern translation of: I lived in Barcelona for four years and then I moved to Paris.
He vivido desde hace 4 años en Barcelona y ahora me voy a París. 0%
Viví en Barcelona 4 años y luego me moví a París. 0%
Viví en Barcelona 4 años y luego me mudé a París. 0%
Viví en Barcelona 4 años y ahora me moveré a París. 0%
Which is an accurate translation of the following sentence: We hid under the table in the cellar.
Nos escondimos en contra de la mesa de bodega. 0%
Nos escondieron debajo de la mesa de la bodega. 0%
Nos ocultamos cerca de la mesa en la bodega. 0%
Nos escondimos debajo de la mesa en el sótano. 0%
Which is an accurate translation of the following statement: Ricky was chased by a bear through the forest.
Ricky fue perseguido por un oso a través de la madera. 0%
Ricky fue perseguido por un oso del bosque. 0%
Ricky fue cazado por un oso del bosque. 0%
Forrest fue perseguido por un oso en el bosque 0%
Ricky fue perseguido por un oso por el bosque. 0%
Which is the correct translation of the following sentence for a formal document: To whom should I offer the prize?
¿Quién ganó el premio? 0%
¿A quién debo ofrecer el premio? 0%
¿Quién debería ofrecer el premio? 0%
¿A quién debo ofrecer el precio? 0%
Which is the correct translation of the following sentence: Cortez told his boss that he was thinking of quitting.
Cortez le dijo a su jefe que estaba considerando la posibilidad de dejar de fumar. 0%
Cortez le dijo a su jefe que no pensaba abandonar. 0%
Cortez comunicó a su jefe que iba a renunciar. 0%
Cortez le dijo a su jefe que estaba pensando en renunciar. 0%
Which is the correct translation of the following sentence: My aunt Telcide handed me the dictionary.
Mi tía Telcide me dio un diccionario. 0%
Mi tía Telcide me entregó el diccionario. 0%
Telcide, mi tía, no me dio el diccionario en la mano. 0%
Mi tía Telcide me dio la mano y el diccionario. 0%
Which is the correct translation of the following sentence: We succeeded in saving the fish.
Logramos salvar a nuestro pez. 0%
Sucedió que salvamos un pez. 0%
Hemos logrado salvar algunos peces. 0%
Logramos salvar el pez. 0%
Which is the correct translation of the following sentence: You and I will have to negotiate with them.
Nosotros tenemos que negociar con ellos. 0%
Tú y yo tenemos que negociar con ellos. 0%
Tú y yo tendremos que negociar con ellos. 0%
Tú y yo tenemos una negociación con ellos. 0%
Which is the correct translation of: Then, tighten the screw clockwise.
Entonces, ajuste el tornillo del reloj. 0%
Entonces, ajuste el tornillo en el sentido de las agujas del reloj. 0%
En ese momento, fije el tornillo en el sentido contrario a las agujas del reloj. 0%
Entonces afloje el tornillo de derecha a izquierda. 0%