German To English Translation Skills Test
Translate the following sentence: "Der Wissenschaftler forderte uns auf, vorsichtig zu sein, als ich stolperte."
Translate the following sentence: "Dieses erstklassige Sonntagsessen ist eine wunderbare Sache."
Translate the following sentence: "Heinrich schob die Schubkarre den Weg entlang bis sie umkippte."
Translate the following sentence: "Ich wollte die blendende, wütende Hitze des Feuers nicht wahrhaben."
Translate the following sentence: "Im Vergleich zur Teetasse war der Teekessel immer noch heiß."
Translate the following sentence: "Ja natürlich, die Note 2- ist besser als eine 3+."
Translate the following sentence: "Nehmen Sie es oder lassen Sie es, aber lassen Sie nicht zu, dass warme Speisen kalt werden."
Translate the following sentence: "Nimm mich am Samstag mit zum Wasserpark und wir werden eine Menge Spaß haben."
Translate the following sentence: "Reinhardt fragte sich wie weit die nächsten Sterne von der Erde entfernt seien."
Translate the following sentence: "Sie fragten sich, ob die Universitätsvorlesungen pünktlich beginnen würden."
Translate the following sentence: "Soll ich diese linke Auffahrt oder eher eine rechte Abfahrt nehmen?"
Translate the following sentence: "Trotz Tanz um die Flamme verbrannte keine der Motten."
Translate the following sentence: "Wenn wir alle zusammenarbeiten vergeht die Zeit schneller."
Translate the following sentence: ,br>"Der Erfinder verzweifelte an der Aufgabe jemals den Regenschirm zu erfinden."
Translate the following sentence:"Alice und ich teilten uns die Flasche kalten Bieres."
Translate the following sentence:"An welchem Wochentag ist die Amtseinführung des Präsidenten?"
Translate the following sentence:"Auch nachdem die Tunnel repariert waren arbeitete das U-Bahn-System nicht mit voller Kapazität."
Translate the following sentence:"Berta flüsterte, dass wir alle eine Beförderung bekommen würden."
Translate the following sentence:"Bringen Sie mir eine große Diät-Limonade."
Translate the following sentence:"Claras Papier wurde auf dem Kühlschrank liegengelassen."
Translate the following sentence:"Der Chef forderte uns leise und ganz und gar nicht ärgerlich auf, nach Hause zu gehen."
Translate the following sentence:"Der Fußballtrainer forderte uns alle auf, eine positive geistige Gesinnung aufrechtzuerhalten."
Translate the following sentence:"Der kleine Ludwig hatte Angst vor den vielen dünnen Beinen der Spinne."
Translate the following sentence:"Der Lehrer sagte der Klasse, dass sie alle sehr ungezogen gewesen seien."
Translate the following sentence:"Der Verlust der Schlacht ist nicht das Gleiche wie den Krieg zu verlieren."
Translate the following sentence:"Die Generäle beschlossen, Krieg gegen den Feind zu führen."
Translate the following sentence:"Die lange kurvenreiche Straße führte mich zu Ihnen zurück."
Translate the following sentence:"Die lange Strecke durch den Wald nehmend kam Hermann lange nach neun Uhr zu Hause an."
Translate the following sentence:"Die Schuhe waren drei Wochen lang unter dem Bett versteckt."
Translate the following sentence:"Die Zeichnung der Kinder zeigte eine gelbe Sonne mit vielen orangen Blitzen."
Translate the following sentence:"Durch wiederholte Einzelhaft war der gefährliche Gefangene noch gewaltbereiter geworden."
Translate the following sentence:"Echte Astrologen ziehen nie Planeten jenseits von Pluto in Betracht."
Translate the following sentence:"Ein Stück dieser dunklen Schokolade hat weniger Milch als jenes Stück Milchschokolade, welches wiederum weniger Milch enthält als ein Stück weißer Schokolade."
Translate the following sentence:"Eine Minute hat sechzig Sekunden, aber ein Tag hat nur vierundzwanzig Stunden."
Translate the following sentence:"Er forderte sie auf, den Hammer gerade zu halten, oder das Zelt würde zusammenbrechen."
Translate the following sentence:"Es gibt sieben Weltwunder, aber dieses ist das größte."
Translate the following sentence:"Frühes Aufstehen kann Ihre Gesundheit verbessern, aber bleiben Sie nicht bis in den frühen Morgen wach."
Translate the following sentence:"Gerhardt forderte uns auf, nicht zu gehen bevor die Arbeit vollbracht sei."
Translate the following sentence:"Gewöhnlicherweise dauert eine Runde Golf dreieinhalb Stunden."
Translate the following sentence:"Helga blieb bei uns für fast zwei Monate oder waren es zehn Wochen?"
Translate the following sentence:"Ich bin heute ziemlich froh, da das Wetter erstaunlich gut werden soll."
Translate the following sentence:"Ich entschied mich, Mark nicht zurück ins Haus zu lassen, weil ich ihm nicht vertraute."
Translate the following sentence:"Ich habe mich entschieden, ihr das Geheimnis zu sagen, auch wenn sie es vielleicht allen sagen könnte."
Translate the following sentence:"Ich lese selten viel wenn ich mich schläfrig fühle."
Translate the following sentence:"Ich war in der Höhle für mehr als fünf Stunden gefangen."
Translate the following sentence:"Ihre Einkaufstaschen nehmend verließ Heidi das Einkaufszentrum so schnell wie möglich."
Translate the following sentence:"In der Vergangenheit erhielten nur glückliche oder reiche Kinder eine Ausbildung."
Translate the following sentence:"In der Zukunft wird das Internet sehr viel direkter mit unseren Gehirnen interagieren."
Translate the following sentence:"Jeden Tag ist die Schule um Viertel vor Vier zu Ende."
Translate the following sentence:"Jeden Tag werde ich klüger und intelligenter."
Translate the following sentence:"Joshua kletterte über die Wand, um den Tennisball zu finden."
Translate the following sentence:"Kennen Sie die beste Methode, eine Zwiebel zu schälen?"
Translate the following sentence:"Nachdem er auf einem Bein zum Krankenhaus gehüpft war, konnte Martin's Bein endlich behandelt werden."
Translate the following sentence:"Nachdem er die Tür für die Dame geöffnet hatte, nickte der Herr."
Translate the following sentence:"Nachdem sie sich mit einer unverschämten Hochzeitsrede in Verlegenheit gebracht hatte, verließ Rille eilig das Zimmer."
Translate the following sentence:"Nehmen Sie diese Kiste und legen Sie sie auf die Ladefläche des LKW."
Translate the following sentence:"Rico versucht, den Umschlag mehr als siebenmal zu falten."
Translate the following sentence:"Ritt rief, dass er das Tennisspiel nicht habe verlieren sollen."
Translate the following sentence:"Schnelleres Schwimmen machte Arnold schneller müde, aber schließlich erreichte er doch den Strand."
Translate the following sentence:"Setz dich hin und sei ruhig, sonst wirst du nie etwas lernen."
Translate the following sentence:"Sie öffnen die Pfirsichbüchse, indem Sie den Deckel abschneiden."
Translate the following sentence:"Sie schrie quer durch den Park den Kindern zu, nicht mit der Schaukel zu spielen."
Translate the following sentence:"Sie waren glücklich, die Urlaubsreise nach Berlin zu buchen."
Translate the following sentence:"Sobald die Decke zusammenbricht, werden wir alle für mindestens eine Stunde eingeschlossen sein."
Translate the following sentence:"Wegen des Diagramms konnte der kleine Junge seine Hausaufgaben schnell beenden."
Translate the following sentence:"Wenn Sie diese zwei Orangen haben und ich Ihnen drei Äpfel gebe, wieviele Früchte haben Sie?"
Translate the following sentence:"Wenn Sie Rot und Grün mischen erhalten Sie Gelb."
Translate the following sentence:"Wenn Wilfrid zum Gipfel des Berges aufsteigen kann, dann kann ich das auch."
Translate the following sentence:"Wenn wir alle zusammenarbeiten, können wir etwas wirklich Erstaunliches erreichen."
Translate the following sentence:"Wieviele Minuten ergeben drei Stunden?"
Translate the following sentence:"Wir drei - Tom, Clara und ich - jagten dem Taxi die Straße entlang hinterher."
Translate the following sentence:"Wir feierten meinen Geburtstag mit einer Tour nach Frankfurt."
Translate the following sentence:"Wir sollten nicht zu lange bleiben oder es wird draußen dunkel werden."